Sadržaj:

Shopaholic vokabular: interakcija s prodavačima u inozemstvu
Shopaholic vokabular: interakcija s prodavačima u inozemstvu

Video: Shopaholic vokabular: interakcija s prodavačima u inozemstvu

Video: Shopaholic vokabular: interakcija s prodavačima u inozemstvu
Video: Холщовая сумка Shopaholic 2024, Studeni
Anonim

Kupovina je vrijedan dio putovanja u inozemstvo koliko i posjet nekim važnim ruševinama i kušanje domaćih delicija. Uostalom, majica nezavisnog dizajnera iz Londona puno je zanimljivija kao suvenir od magneta Big Bena. Iskusni putnici i kupoholičari u Skyeng online školi engleskog jezika govore vam koji su vam engleski izrazi potrebni za pregled inozemnih butika i trgovačkih centara.

Image
Image

Snimljeno iz filma "Sex and the City"

Izložbeni prostor ili drogerija?

Prije nego krenete u kupovinu, morate znati kamo otići i što tamo možete očekivati.

Naravno, za putnika koji ima još samo par dana najprikladniji trgovački centar je trgovački centar ili trgovački centar. Riječ trgovački centar koristi se češće, ali zapravo oba pojma znače istu stvar - divovska trgovina sa stotinama poznatih marki. Kozmetički saloni, kafići, kina i druge zabave također rade upravo tamo.

Ako vam je cilj loviti nešto jedinstveno i neponovljivo, onda ima smisla potražiti izložbeni prostor - malu nezavisnu robnu kuću, često u kombinaciji s radionicom. Međutim, ponekad se ova riječ koristi i za trgovine za profesionalne kupce, gdje biraju robu, ali teško da možete slučajno zalutati na takvo mjesto. Ljudi dolaze u profesionalne salone po dogovoru i nema ljudi s ulice.

Ako vam je cilj potrošiti manje i kupiti više, potražite prodajno mjesto ili trgovački park. Obje riječi znače trgovačke centre u kojima možete kupiti stvari poznatih marki po vrlo značajnim popustima. Prodajno mjesto može nalikovati običnom trgovačkom centru ili mini-gradu butika, dok je maloprodajni park nešto poput divovske garaže bez ukrasa. Takve se trgovine nalaze, ako ne izvan granica grada, onda na rubu, gdje je zemljište jeftinije.

Kozmetičke novitete možete nabaviti ne samo u odgovarajućim trgovinama, već i u ljekarnama. Ali ne svi. Ako vidite natpis "ljekarna" iznad ljekarne, prošećite - to je naziv klasičnih ljekarni koje prodaju lijekove na recept. Ali u drogeriji možete kupiti ne samo pilule za glavu i sirup protiv kašlja, već i kozmetiku, parfeme, sve vrste stvari za kupke, predmete za osobnu higijenu i slatkiše.

Image
Image

Dreamstime.com/Jovanmandic

Korisne fraze o kupovini

Naravno, polovicu proljetno-ljetne kolekcije možete kupiti u tišini, ali ipak ponekad morate komunicirati s prodavačima.

Evo nekoliko korisnih fraza za kupovinu u Engleskoj, Americi i bilo kojoj drugoj zemlji u kojoj je engleski popularniji od ruskog:

Možeš li mi molim te pomoći? - Možete li mi pomoći?

Oprostite, mogu li vas nešto pitati? - Oprostite, mogu li vas nešto pitati?

Pročitajte također

Klubovi za slobodne govore na stranim jezicima!
Klubovi za slobodne govore na stranim jezicima!

Vijesti | 03.12.2014 Klubovi slobodnog govora na stranim jezicima!

Koliko ovo košta / koliko košta? - Koliko je to?

Imate li ovo u velikom / malom? - Imate li veću / manju veličinu?

Imate li ovo u crveno / plavo / crno? - Imate li isti, samo crveni / plavi / crni?

Mogu li ovo isprobati, molim vas? - Mogu li probati?

Gdje je svlačionica / blagajna? - Gdje je svlačionica / blagajna?

Ovo nije moja veličina - Ovo nije moja veličina

Možete li mi donijeti jednu veličinu gore / dolje? - Možete li, molim vas, povećati jednu ili drugu veličinu?

Ove su cipele preuske - Ove su cipele preuske

Nije baš ono što sam htio - Ovo nije baš ono što sam želio

Kako se uklapa? - Odgovara li dobro?

Čini se da dobro pristaje - Čini se da dobro pristaje

Uzeću ga, molim vas - ja ću ga uzeti.

Image
Image

123RF / prostooleh

Samo pregledavam, hvala. - Samo gledam, hvala

Je li ovo na prodaju? - Je li u prodaji?

Mogu li ovo vratiti ako ne odgovara? - Mogu li ovo vratiti ako ne odgovara?

Želim platiti gotovinom / kreditnom karticom - želim platiti gotovinom / karticom

Možete li je omotati, molim vas? - Možeš li to zaključiti?

Vjerojatno ste primijetili koliko je ovih standardnih izraza riječi ljubaznosti - hvala (hvala), molim (molim) i oprostite (oprostite). To ne proizlazi toliko iz viška lijepog ponašanja koliko iz stilskih normi engleskog jezika. U zemljama engleskog govornog područja ove se riječi koriste mnogo češće nego u Rusiji. Stoga, nepotrebno molim u razgovoru s prodavateljem nikada ne škodi.

Preporučeni: